承前。
その昔、山口百恵「♪真っ赤なポルシェ」とか南こうせつ「♪24色のクレパス買って」とか、某放送局で歌うときそれぞれ「クルマ」「クレヨン」といいかえさせられたなんて伝説もありましたっけ。
つい先日、仕事で法令を調べてたら次のようなのがあって吃驚。
道路運送車両法施行規則 別表第一
大型特殊自動車
第一号イ (略)、国土交通大臣の指定する構造のカタピラを有する自動車(略)
帷子じゃあるまいし。caterpillarを芋虫毛虫の意で用いてるようでもなく。
無限軌道などといわず、わざわざ米国の商標を本邦法令に用いるとはこれ如何に。
などといいだすときりがありませんね。